松本市駅前通り (Matsumoto Walking, Matsumoto trip part5)




松本市駅前散策


いろいろな思い出のあるこの街。
何ですけど、歩き回っていると
だいぶ街の様子が変わって来ていますね。
誰が設計をしているのか知りませんが、
変な ”間” が所々にあるように感じました。
街を歩きながら、
街をぐるっと見回すと
なんか間があるんですよね。
松本に住んでる知り合いの設計師と話して見ると
同じような感想を言っていました。
小さな小さな違和感なんですけどね。。
松本に行く機会があったら
見て見てください。
何か見つかるかもしれませんよ。w

ACCESS


松本市駅前通り (Matsumoto Walking, Matsumoto trip part5), akihikogoto.com
松本市駅前通り (Matsumoto Walking, Matsumoto trip part5), akihikogoto.com
松本市駅前通り (Matsumoto Walking, Matsumoto trip part5), akihikogoto.com
松本市駅前通り (Matsumoto Walking, Matsumoto trip part5), akihikogoto.com
松本市駅前通り (Matsumoto Walking, Matsumoto trip part5), akihikogoto.com
松本市駅前通り (Matsumoto Walking, Matsumoto trip part5), akihikogoto.com
松本市駅前通り (Matsumoto Walking, Matsumoto trip part5), akihikogoto.com
松本市駅前通り (Matsumoto Walking, Matsumoto trip part5), akihikogoto.com
松本市駅前通り (Matsumoto Walking, Matsumoto trip part5), akihikogoto.com
松本市駅前通り (Matsumoto Walking, Matsumoto trip part5), akihikogoto.com
松本市駅前通り (Matsumoto Walking, Matsumoto trip part5), akihikogoto.com
松本市駅前通り (Matsumoto Walking, Matsumoto trip part5), akihikogoto.com
松本市駅前通り (Matsumoto Walking, Matsumoto trip part5), akihikogoto.com



City walking in Hong Kong July 2012




香港の町歩き


バットマン皆さんご存知ですよね?
The Dark Knight Risesがちょうど
上映していた時の街の様子です。
あの日も暑かったのを今も覚えてます。
まだ香港へ来てから半年と少しくらいでしょうか。
街の様子、人の様子、
本当に色々なところへ歩きまくりました。
行く場所行く場所でいろんな発見があって
すごく楽しかったのを覚えています。
市場を観察しながら常に自分が何ができるかを考えていました。
あなたは今何を考えていますか?
先の自分の姿が見えていますか?

City walking in Hong Kong July 2012, akihikogoto.com
City walking in Hong Kong July 2012, akihikogoto.com
City walking in Hong Kong July 2012, akihikogoto.com
City walking in Hong Kong July 2012, akihikogoto.com
City walking in Hong Kong July 2012, akihikogoto.com
City walking in Hong Kong July 2012, akihikogoto.com
City walking in Hong Kong July 2012, akihikogoto.com
City walking in Hong Kong July 2012, akihikogoto.com
City walking in Hong Kong July 2012, akihikogoto.com
City walking in Hong Kong July 2012, akihikogoto.com
City walking in Hong Kong July 2012, akihikogoto.com
City walking in Hong Kong July 2012, akihikogoto.com
City walking in Hong Kong July 2012, akihikogoto.com
City walking in Hong Kong July 2012, akihikogoto.com
City walking in Hong Kong July 2012, akihikogoto.com
City walking in Hong Kong July 2012, akihikogoto.com
City walking in Hong Kong July 2012, akihikogoto.com
City walking in Hong Kong July 2012, akihikogoto.com
City walking in Hong Kong July 2012, akihikogoto.com



松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4)




松本市時計博物館


松本市時計博物館(まつもとしとけいはくぶつかん)は長野県松本市中央にある博物館。
松本市立博物館分館として2002年9月1日に開館した。
—— Wiki ——
松本にある様々な時計をコレクションとしている博物館です。
この建物をちょうど作っている最中私は
松本に住んでいたので
もう10年以上になりますね。
当時できあがってオープンしたてで
知ってはいたのですが
行く機会に恵まれませんでした。

ACCESS

1 Chome-21-15 Chūō, Matsumoto-shi, Nagano-ken 390-0811
〒390-0811 長野県松本市中央1丁目21−15
Matsumoto, Nagano Prefecture
matsu-haku.com
0263-36-0969

松本市時計博物館


できてから10年以上経って
今回初めて松本市時計博物館を
見て見ましたがよかったですよ。
本当にたくさんの時計が展示してあり
とてもめずらしい古い時計も多く楽しめました。
”時を計る”
と書いて”時計”
この日本語も素敵ですが
この”時間”
というものに疑問を持てた人はすごいなぁと思います。
でも果たして
人間が使っている時間の単位は正しいのでしょうか?
本当に一日は24時間なんでしょうか?
当たり前と思われることにも
なんでだろう?と疑問を持てることが
大切かもしれません。
そこから新しい発見が
物事が
始まって行くのかもしれませんね。

松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com




松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com




松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com





松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com




松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com




松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com




松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com
松本市時計博物館 (Matsumoto Timepiece Museum, Matsumoto trip part4), akihikogoto.com



Harley-Davidson Iida(ハーレーダビッドソン飯田)




ハーレーダビッドソン飯田


このお店がここに移転する前からの
お付き合いがあります。
初めてお店に行った時にも
おじさんが明るく大きな声で元気よく
すごく気軽に話しかけてくれて
相談にものってくれて
すごく嬉しかったのを覚えています。
別にバイクをこのお店で買ったわけではないのに
すごくよくしてくれて、感謝しています。
なのでバイクを手放した今も
日本に帰るとたまに顔を出させてもらっています。
試乗なんかも気軽にさせてくれて
いつもお世話になっています。
バイクにもし興味があれば寄って見るといいと思います。
親身になって相談にのってくれると思います。

ACCESS

1 Chome-5-10 Ikurachō, Iida-shi, Nagano-ken 395-0152, Japan
〒395-0152 長野県飯田市育良町1丁目5−10
harleydavidson-iida.com
+81 265-25-2056


Harley-Davidson Iida(ハーレーダビッドソン飯田), akihikogoto.com
Harley-Davidson Iida(ハーレーダビッドソン飯田), akihikogoto.com
Harley-Davidson Iida(ハーレーダビッドソン飯田), akihikogoto.com
Harley-Davidson Iida(ハーレーダビッドソン飯田), akihikogoto.com
Harley-Davidson Iida(ハーレーダビッドソン飯田), akihikogoto.com
バイクに乗ってご機嫌なまま
ケーキ屋さんポルカによって
アイスを食べて、ケーキを買って帰りました。w
Harley-Davidson Iida(ハーレーダビッドソン飯田), akihikogoto.com
Harley-Davidson Iida(ハーレーダビッドソン飯田), akihikogoto.com

かんそう


私は最近は日常でバイクは乗りませんが、
昔は本当にハマっていて毎日のっていました。
(雪の降る日ものっていたので結構クレイジーだなと今になって思いますが。w)
改造したりするのには、そんなに興味がなかったんですが、
とにかく乗るのが楽しかったですね。
日本中いろんなとこに行きました〜。
当時グーグルマップもなくて
地図を持っていろんな知らないところへ、
見たことのない場所へ。
バイクにまたがって行っていました。
車とはまた違う
いろんな景色が見れるので
のって見るのもいい経験だと思います。



早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2)




松本のナワテ通り


朝の松本市。
人通りもまだ少なく
気持ちのいい朝です。
久しぶりの日本、久しぶりの松本です。
昔よく歩いたナワテ通り、四柱神社のあたりです。

ACCESS

四柱神社 大鳥居
Yohashira Shrine


早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2),akihikogoto.com
早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2),akihikogoto.com
早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2),akihikogoto.com
早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2),akihikogoto.com
早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2),akihikogoto.com
早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2),akihikogoto.com
早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2),akihikogoto.com
早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2),akihikogoto.com
早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2),akihikogoto.com
早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2),akihikogoto.com




早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2),akihikogoto.com
早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2),akihikogoto.com
早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2),akihikogoto.com
早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2),akihikogoto.com
早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2),akihikogoto.com
早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2),akihikogoto.com
早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2),akihikogoto.com
早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2),akihikogoto.com
早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2),akihikogoto.com
早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2),akihikogoto.com




早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2),akihikogoto.com
早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2),akihikogoto.com
早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2),akihikogoto.com
早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2),akihikogoto.com
早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2),akihikogoto.com
早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2),akihikogoto.com
早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2),akihikogoto.com
早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2),akihikogoto.com
早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2),akihikogoto.com
早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2),akihikogoto.com




早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2),akihikogoto.com
早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2),akihikogoto.com
早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2),akihikogoto.com
早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2),akihikogoto.com
早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2),akihikogoto.com
早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2),akihikogoto.com
早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2),akihikogoto.com
早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2),akihikogoto.com
早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2),akihikogoto.com
早朝のナワテ通り(Matsumoto trip part2),akihikogoto.com



朝焼け、松本までドライブ(Matsumoto trip part1)




飯田市から松本市までドライブ


朝焼けの見れる時間帯に出発です。
あまり朝焼けを観れる時間帯に
起きていることはないのですが、
出かけるとなると不思議と目が覚めますよね。
久しぶりの松本なので
何を見ようかちょっと悩みます。
楽しい1日の始まりです。

ACCESS

Iida
飯田市
Nagano Prefecture
Japan


朝焼け、松本までドライブ(Matsumoto trip part1), akihikogoto.com
朝焼け、松本までドライブ(Matsumoto trip part1), akihikogoto.com
朝焼け、松本までドライブ(Matsumoto trip part1), akihikogoto.com
朝焼け、松本までドライブ(Matsumoto trip part1), akihikogoto.com
朝焼け、松本までドライブ(Matsumoto trip part1), akihikogoto.com
朝焼け、松本までドライブ(Matsumoto trip part1), akihikogoto.com
朝焼け、松本までドライブ(Matsumoto trip part1), akihikogoto.com
朝焼け、松本までドライブ(Matsumoto trip part1), akihikogoto.com
朝焼け、松本までドライブ(Matsumoto trip part1), akihikogoto.com
朝焼け、松本までドライブ(Matsumoto trip part1), akihikogoto.com



5SEC 320 (Yatakasuwa Shrine Festival,矢高諏訪神社お祭り, Japan, August 2018)




夏花火、矢高諏訪神社お祭りpart16 大三国、奉納花火


こちらはこのお祭りの最後に行われる、
奉納花火の大三国と呼ばれる花火ですね。
もう少し昔は
私が覚えている記憶では
もっと花火の量、時間が長かったです。
火花の舞い散る下を
上半身裸の男たちが
異性のいい掛け声をあげながら
走り回っていたのを覚えています。
少し変わったのかなぁなんて思いますが、
久しぶりに見れて良かったです。

ACCESS

1370 Kanaeshimoyama, Iida-shi, Nagano-ken 395-0803
〒395-0803 長野県飯田市鼎下山1370
TEL 0265-24-0247





5SEC 319 (Yatakasuwa Shrine Festival,矢高諏訪神社お祭り, Japan, August 2018)




夏花火、矢高諏訪神社お祭りpart15


画面がブレてすいません。
お神輿の頭の上では
次々と大きな花火が
鳴り響いています。
う〜ん、夏。

ACCESS

1370 Kanaeshimoyama, Iida-shi, Nagano-ken 395-0803
〒395-0803 長野県飯田市鼎下山1370
TEL 0265-24-0247





5SEC 318 (Yatakasuwa Shrine Festival,矢高諏訪神社お祭り, Japan, August 2018)




夏花火、矢高諏訪神社お祭りpart14


子供達に続いて
違う地区の大人の神輿が入ってきました。
ちょっと失速してますが。w
私も担いだことがありますが、
お神輿って結構重たいんですよね。
担ぎ手の少ない地区は大変です。

ACCESS

1370 Kanaeshimoyama, Iida-shi, Nagano-ken 395-0803
〒395-0803 長野県飯田市鼎下山1370
TEL 0265-24-0247





5SEC 316 (Yatakasuwa Shrine Festival,矢高諏訪神社お祭り, Japan, August 2018)




夏花火、矢高諏訪神社お祭りpart12


”困った時の神頼み”
なんて言葉もありますが、
人々の祈りは”神”と言われる
存在に、果たして届くのでしょうか?
私にはわかりません。
人間には計り知れないことなのかもしれません。
ただ私は
”人間の意志”
言い方はいろいろあるかもしれませんが
そういったものは
力となって、より大きな物、事、人を動かしていくんでしょうと思います。
さぁあなたは
あなたの人生で何をしたいですか?

ACCESS

1370 Kanaeshimoyama, Iida-shi, Nagano-ken 395-0803
〒395-0803 長野県飯田市鼎下山1370
TEL 0265-24-0247